3 Questions with Natalia Bosques Chico
Natalia Bosques Chico has a Bachelor’s Degree in Painting & Graphic Arts from her hometown’s Universidad Interamericana de Puerto Rico, Recinto de San Germán. Her artwork is figurative and her preferred medium is acrylic paint. She has been living in Seattle, Washington since 2017 when she was displaced with her partner after Hurricane María.
Translations Editor Nicole Arocho Hernández chats with Natalia about her work from Issue 71, out now. Please note: the interview was conducted in Spanish and translated into English. Both versions are below.
En tu declaración de artista (“artist statement”), nos dijiste que te inspiran tu entorno y los eventos actuales de Puerto Rico, aún en la distancia. Me pregunto cómo ha cambiado tu proceso artístico después de que te convertiste en parte de la diáspora. Te pregunto como alguien que escribe sobre Puerto Rico desde la distancia y tiene dificultad con esta posicionalidad. ¿Cómo es que esta distancia (física y quizás más) de tus sujetes/inspiraciones afecta tu proceso artístico?
Antes de irme de Puerto Rico yo no estaba creando. Apenas estaba atreviendome a dibujar de nuevo luego de una crisis existencial post bachillerato. Luego de establecerme económicamente acá afuera me di cuenta que si no creaba, iba a ser bien infeliz. Es difícil no idealizar el país que dejamos. Hay que tener presente que ya vivimos esa realidad y sabemos de su crudeza. Cuando visito me sorprende la naturalidad de las cosas y trato de absorber lo más posible porque sé que dentro de poco no voy a estar. El resto de las ideas
e imágenes las recopilo ciberneticamente.
In your artist statement you write about being inspired by your surroundings and Puerto Rico's current events, even from a distance. I wonder how your artistic process has changed after becoming a part of the diaspora. I ask this as someone who writes about Puerto Rico from a distance and struggles with this positionality. How does this distance (physical and possibly more) from your subject affect your artistic process?
Before leaving Puerto Rico (in 2017), I was not creating. I was barely trying to draw again after an existential crisis following my undergraduate degree. After settling in financially out here (Seattle), I realized that if I didn’t create, I was going to be very unhappy. It’s difficult to not idealize the country you leave behind. You have to be aware that you’re living that reality and know its harshness*. When I visit (Puerto Rico), I am surprised by how naturally things come about and I try to absorb as much as possible because I know that in a little bit I won’t be there. The rest of my ideas and images I gather from online spaces.
//
En estas tres piezas (y en muchas de tus otras obras de arte) hay personas que habitan espacios puertorriqueñes (ya sea física y/o espiritual/psíquicamente). Me impactó inmediatamente que parecía haber una invitación no muy amistosa al espectador a habitar estos espacios debido a la mirada de tus sujetes. La mirada directa en “Recuerdos pequeñitos” (aunque a través de una fotografía) contrasta con el no-mirar de “Lector,” mientras que en “Boquerón, 2021” hay niveles complejos de mirar, no mirar, y entremedios más opacos. Estos actos de ver/no ver están entrelazados con afirmaciones corporales intricadas de diversión, ocio, dolor y más. ¿Qué función tienen la mirada en les sujetes de tus pinturas y en el espectador (y sus cuerpes) en tus estéticas y políticas artísticas?
La puertorriqueñidad de mis personajes es inevitable porque es mi visión de mundo. Lo de las miradas creo que depende de cómo me sienta en el momento y lo que quiera expresar. No es que sean ‘miradas no amistosas’ es que trato de reflejar la realidad. Mucho de la obra de Boquerón trata de sentirme como espectadora, de quien sería si me hubiese quedado. ¿Estaría bailando? ¿Sería la vecina en la ventana quejándome del jolgorio? ¿O siempre he sido así?
In these three pieces (and in a lot of your larger body of work) there are people populating Puerto Rican spaces (be it physical or spiritual). I was struck right away by what seemed to be not-so-friendly invitations to the viewer to inhabit those spaces. The direct gaze in "Recuerdos Pequeñitos" contrasts with the not-looking in "Lector," while "Boquerón, 2021" has complex layers of looking, not looking, and somewhere in between. These acts of seeing/not seeing are embedded in intricate bodily affirmations of joy, leisure, grief, and more. What role does the gaze in your painting subjects and of the viewer (and the bodies behind it) have in your artistic aesthetics and politics?
The Puerto Rican nature of my characters is inevitable because that is my vision of the world. The gaze I think depends on how I feel in the moment and what I want to express. It’s not that there are “not-so-friendly faces” in the work; it’s that I want to reflect reality. A lot about the Boquerón painting is about feeling like a spectator, imagining who I would be if I had stayed (in Puerto Rico). Would I be dancing? Would I be the neighbor in the window complaining about the jolgorio? Or have I always been like this?
//
¿Hay algo más que quieras compartir sobre estas tres pinturas, ya sea sobre el contenido o proceso, que no podríamos saber a primera vista?
Mi sueño es algun dia poder abandonar mi ‘day job’ y vivir plenamente del arte. Trabajar a tiempo completo retrasa mi progreso pero ahora mismo no encuentro ninguna otra manera de sustentarme. Se trata de aprender a dividir mi tiempo y priorizar.
Is there anything else about these three artworks that you'd like to share, about content or process, that we wouldn't know at first glance?
My dream is to one day abandon my day job and live plentifully from my art. Working full-time delays my progress but right now I cannot find another way to sustain myself. It’s about learning to divide my time and prioritize.